+7 (912) 6303008

  • Главная
  • Концепции PLM
    • Иерархия систем
    • Концепция PLM и связь с производством
    • Цифровизация - термины
    • Новая модель MESA
    • Цифровые двойники
      • Цифровой двойник производства
    • MBD и 3D аннотации
    • О модели данных
    • Заметки
      • Системная инженерия и производство
      • Индустриальная трансформация и бережливое производство
    • Особенности внедрения
      • О роли аналитика/архитектора
      • О роли интегратора
  • Технологии PLM
    • Технологии PLM
      • Особенности PLM в наукоемких отраслях промышленности
    • CAM в PLM
      • CAM в PLM
      • 3D модели для CAM
      • Импортозамещение CAM
      • Управляющие поверхности в 5-осевой обработке
      • О технологических моделях
      • Компонентные технологии в CADCAM
    • CAD и PLM
      • Параметризация и твердотельное моделирование
    • Основы MES
      • Будущее MES систем
  • QMS системы
    • О связях между модулями QMS систем
    • Внедрение QMS систем
    • Импортозамещение QMS
    • Teamcenter Quality
    • Ключевые характеристики
    • Отечественные QMS системы
  • Новости
  • Публикации
    • Статьи автора
    • Книга по цифровизации
    • Библиотека аналитика-архитектора PLM
    • События
    • О себе
  • Контакты
  • Главная
  • Концепции PLM
    • Иерархия систем
    • Концепция PLM и связь с производством
    • Цифровизация - термины
    • Новая модель MESA
    • Цифровые двойники
      • Цифровой двойник производства
    • MBD и 3D аннотации
    • О модели данных
    • Заметки
      • Системная инженерия и производство
      • Индустриальная трансформация и бережливое производство
    • Особенности внедрения
      • О роли аналитика/архитектора
      • О роли интегратора
  • Технологии PLM
    • Технологии PLM
      • Особенности PLM в наукоемких отраслях промышленности
    • CAM в PLM
      • CAM в PLM
      • 3D модели для CAM
      • Импортозамещение CAM
      • Управляющие поверхности в 5-осевой обработке
      • О технологических моделях
      • Компонентные технологии в CADCAM
    • CAD и PLM
      • Параметризация и твердотельное моделирование
    • Основы MES
      • Будущее MES систем
  • QMS системы
    • О связях между модулями QMS систем
    • Внедрение QMS систем
    • Импортозамещение QMS
    • Teamcenter Quality
    • Ключевые характеристики
    • Отечественные QMS системы
  • Новости
  • Публикации
    • Статьи автора
    • Книга по цифровизации
    • Библиотека аналитика-архитектора PLM
    • События
    • О себе
  • Контакты
         
    Главная Новости

    Перевод терминов и авторитет вендора

    Неправильный перевод, даже если он устоялся, надо править

    Поводом заметки стал термин БКС - базовая контрольная структура. Почему контрольная? Если разбираться, то это управляющая структура (термин control чаще управление, а не контроль). В Creo это управляющая структура изделия (УСИ). Лучше управляющая структура сборки. Там же Рабочая часть. Почему Часть? Это Part - Деталь. Хотя у давних пользователей UG - это пароль для распознавания своих...

    Симуляция обработки (Machining Simulation) в русском языке имеет негативный оттенок. Видимо поэтому в SprutCAM это Моделирование обработки. Каюсь, в книге пришлось использовать. Но вот дообработку наотрез отказался использовать. Везде ДОРАБОТКА.

    Дигитализация не прижилась, Это хорошо. А попытки были. Это цифровизация, если что...

    QMS предлагали переводить СМК. Дословно вроде так. Но это системы АВТОМАТИЗАЦИИ менеджмента качества. Кстати в QMS Control Plan - это План управления.

    Кстати, по неприятию термина БКС я не одинок. Вот здесь https://ritm-magazine.com/ru/public/modeleorientirovannost-v-cifrovyh-transformaciyah-mashinostroeniya-ili-zalozhniki предлагается ЦКС - цифровая компоновочная схема. А можно и аббревиатуру сохранить - Базовая компоновочная схема (БКС)


    flexsmm.comSetup.ru: Создай и раскрути свой сайт бесплатно

    +7 (912) 6303008

    © qms-pav.ru